首页/Home
正式邮件/Formal letter
非正式邮件/Informal letter
English
发信人:
收信人:
问候 Greetings
尊敬的先生/女士
Dear Sir or Madam,
敬启者(美式)
To whom it may concern: (especially AmE)
尊敬的**先生/女士
Dear Mr/ Ms,
尊敬的**博士
Dear Dr,
开场/自我介绍 Opening/Self-introduction
我的名字是...,我听了你关于**的报告。
My name is..., I saw your presentation on...
我是...,昨天我们曾通过电话。
I am ..., we spoke on the phone yesterday.
自上次会议以来,我们已经很久没有联系了。
It has been a long time since our last meeting.
撰写/回覆的原因 Reason for writing / Replying
我写信的原因是为了预约**/申请**的位置/ /确认我的预订/希望了解更多的关于**信息。
I am writing to make a reservation/ to apply for the position of…/ to confirm my booking/ to ask for further information about …
这封信是关于**的销售/您在二月二十九日提出的投诉。
I am writing with regard to the sale of …/ to the complaint you made on 29th February
感谢您的2月29日关于出售... /在布鲁塞尔举行的会议的来信。
Thank you for your e-mail of 29th February regarding the sale of… / concerning the conference in Brussels.
关于星期五我们的电话交谈,我想通知你...
With reference to our telephone conversation on Friday, I would like to let you know that…
提出要求/要求信息 Making a request / Asking for information
请通知我你能否参加12月12日的会议。
Could you please let me know if you can attend … / if you are available for a meeting on 12th December?
如果你能给我一本小册子/如果你能两天之内回覆,我将不胜感激。
I would appreciate it if you could please send me a brochure/ if you could please reply within two days.
我还想知道所在地区是否有游泳池。
I would also like to know if there are any swimming pools in your area.
请告诉我门票的花费是多少。
Please let me know how much the tickets cost.
提供帮助/提供信息 Offering help / Giving information
我们很高兴地通知您,您的文章已被选中出版。
We are happy to let you know that your article has been selected for publication.
我很高兴地通知您,我们将于2014年9月20日在布鲁塞尔举行年度会议。
I am glad to inform you that we will be holding our annual conference in Brussels on 20 September 2014.
我们很遗憾地通知您,由于天气条件恶劣,节目已被取消。
We regret to inform you that the show has been cancelled due to bad weather conditions.
我们愿意安排与CEO的另一次会议。
We are willing to arrange another meeting with the CEO.
如有需要,我们很乐意向您发送另一份声明。
We would be glad to send you another statement if necessary.
如果还有任何我能帮得上忙的地方,请不要客气。
Please do let me know if I can be of further assistance.
如果您需要其他的信息/帮助,请随时与我们联系
Should you need any further information/assistance, please do not hesitate to contact us.
结束语 Ending
我期待着您的回音。
I look forward to hearing from you.
如果您计划去我们的城市,请联系我们。
I look forward to hearing when you are planning to visit our town.
结尾致意Closing formula
你忠实地(对应尊敬的先生/女士))
Yours faithfully, (when you start with Dear Sir/ Madam,)
你真诚的(对应名字,例如亲爱的柯林斯女士)
Yours sincerely, (when you start with the name e.g. Dear Ms Collins)
诚挚的你的(美式)
Sincerely Yours, (AmE)